Uudet laulut

Ohi on! Joulutauko siis, ja VIMMA palasi laulamaan Jynkän koulun ison hallin ruokapöytien väleihin. Näihin karuihin polosuhteisiin on jo totuttu ja pujottaudumme paikoillemme ”kuin lehmät parsiinsa”. Kasvosuojuksia ei yleisesti enää käytetä.

Meitä odotti nippu uusia nuotteja – ne kuusi Vesillä-laulua joihin ei syksyllä ehditty. Yksi uutukaisista on kaikille tuntematon Meren arvoitus. George de Godzinskyn hieno sävellys, teksti normaalia meritunnelmointia tyyliin ”meren huoku on kutsua kuiskaten, kaiho kätketty aaltojen alle…” Ei ihan meitsin makuun, mutta kyllä siitä kaunis kuorokappale tulee. Muut ovat tuttua kauraa, ainakin minun ikäpolvelleni. Pitää vain opetella ne stemmat! Siinä sitä onkin askaretta lähiviikoiksi.

Joulutauon aikana kävin pariin kertaan koko prujun läpi, siinä kaikki. Tämä oli tarpeen ulkoa osaamisen tueksi. Ne pahuksen sanajärjestykset… Suomen kielen rakenne on sellainen, että riimitekstissä tulee pakostakin puheen vastaisia sanajärjestyksiä, joskus myös typistettyjä sanan lopetuksia tyyliin ”siel”, ”viel”. Nykykorvaan se on tahatonta huumoria, sievistelyä. Iskelmälyriikka oikein rehottaa tätä. – Mutta nykypoppareilla on eri meininki. He viis veisaavat riimityssäännöistä ja runomitoista. Heidän tekstinsä ovat arkipuhetta, johon he saattavat livautella puoliriimejä ikään kuin merkkaamaan, että tämä on nyt laululyriikkaa. Vanhan koulun riiminikkarina en tällaista osaisi tehdä. Mutta arvostan kyllä, silloin kun sisältö ei ole pelkkää höttöä tai ”ohutta yläpilveä”.

Kävin tänään 60+ kulttuurikerhon tilaisuudessa, jonka aiheena oli argentiinalainen tango. Se aina sytyttää minut, sekä musiikkina että tanssittuna. En ole ikinä sitä tanssinut saati laulanut, mutta katselen ja kuuntelen aina suuresti nauttien. Kuopion tangoseura Alegriasin edustajat Jaana Hänninen ja Kema Kemppainen kertoivat tämän taiteenlajin historiasta ja nykyisyydestä ja tanssivatkin kolme tangoa. Intensiivistä, hienovaraista! Ei sellaista suoraviivaista puskemista kuin suomalainen lavatango usein (anteeksi vain).

Aikanaan paheksuttu Argentiinan tango on levinnyt ympäri maailmaa. Alan harrastajien kesken löytyy kaikkialla yhteinen kieli – tangon kieli. Kun tuntee perussäännöt, voi tanssia ventovieraankin kanssa pelkäämättä mokaavansa. ”Kuvioita” ei tarvitse opetella, sillä tanssipari luo aina itse tanssinsa askel askelelta. Kiehtovaa! Tähän loppuun liitän Taipein (!) tangofestareilta esityksen kappaleeseen Poema 1930-luvun kultakaudelta, laulajana Roberto Maida. Ja Javier ja Geraldine tanssivat. – Oi, miten he tanssivatkaan!

Tämän kirjoitti jamatar 11.1.2023.

Viimeisimmät postaukset

1 ajatus aiheesta “Uudet laulut”

  1. Jaana Turunen

    Kyllä sinä Marita olet laulanut argentiianlaista tangoa VIMMAn riveissä. Astor Piazzolan Libertangoa. Jaana ja Kema tulivat tanssimaankin konserttiimme.

Kommentointi on suljettu.